Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/20.500.11997/587
Title: O léxico do Brasil em dicionários de língua portuguesa do século XIX
Authors: Carmo, Laura do
metadata.dc.contributor.banca: Barbosa, Flávio de Aguiar
Azeredo, José Carlos Santos de
Fernandes, Silvia Oliveira da Rosa
Barbosa, Afrânio Gonçalves
Keywords: Dicionário enciclopédico
Issue Date: 2015
Publisher: Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
Citation: CARMO, Laura do. O léxico do Brasil em dicionários de língua portuguesa do século XIX. 2015. 2 t. Tese (Doutorado em Língua Portuguesa) – Instituto de Letras, Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2015.
Abstract: "Dans cette thèse, on examine la présence du lexique brésilien dans des dictionnaires de la langue portugaise au XIXe siècle dans une perspective linguistique et metalexicographique. On a entrepris l’analyse de tous les titres canoniques qui composent le corpus de l’oeuvre dictionnairique portugaise, à caractère général et monolingue, pendant la période étudiée, par rapport à la proposition lexicographique explicite et à la microstructure d’une section de la nomenclature (tous les brésiliennismes qui commencent par la letre “c”). À partir de l’analyse comparative des dictionnaires, on a pu établir, quantitativement et qualitativement, les éditions qui présentent un intérêt pour le relevé des mots brésiliens au XIX siècle: quatre éditions du dictionnaire de Morais et l’édition de Caldas Aulete. Bien que largement employées, les notations diatopiques ne font pas l’objet de discussion dans les oeuvres lexicographiques étudiées. On infère, d’après l’usage de l’expression “mot du Brésil”, l´équivalent de brésiliennisme, qu’il s’agit d’un concept géographique coincidant parfois avec celui d’origine. Trois dictionnaires de mots brésiliens publiés entre 1852 et 1889 ont été considérés comme source de recherche des dictionnaires généraux. Les unités lexicaux brésiliens ont été observés selon des paramètres linguistiques et lexicographiques: étimologie, type de brésiliennisme (lexical ou sémantique), régionalismes brésiliens, domaines sémantiques et types de définition. Ces données ont permis d’identifier des continuités et des ruptures dans la tradition lexicographique au XIX e siècle, tout en signalant des moyens pour observer le maintien de cette tradition au XXe siècle."
URI: http://hdl.handle.net/20.500.11997/587
Appears in Collections:PR - Teses

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Carmo, L. - O léxico do Brasil.pdf1,83 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.